» » Новый Год в Японии

Закладки Новый Год в Японии

Новый Год в Японии


Новый год в Японии - это многодневный ритуал. Японцы довольно суеверные люди, поэтому, чтобы следующий год был, по крайней мере, не хуже предыдущего, надо встретить его как положено. Съесть определенный набор продуктов, помолиться кому следует - и все будет хорошо.
В первые секунды Нового года следует засмеяться - это должно принести удачу. Чтобы счастье пришло в дом, японцы украшают его, точнее входную дверь, веточками бамбука и сосны - символами долголетия и верности. Сосна олицетворяет долголетие, бамбук - верность, а слива - жизнелюбие.

Новый Год в Японии


Вот это кадоматсу. Ставится по обе стороны от входа в дом снаружи или прямо напротив входа в дом внутри (в генкан - японской парадной прихожей). Согласно поверью, должна привлекать в дом удачу и деньги (последнее - особенно актуально везде).
Новый Год в Японии


Шименава - специальным, очень хитрым образом, скрученная рисовая солома с обычным набором японских праздничих бирюлек из красно-белой бумаги и золотых нитей и все того же мандарина-микана. Вешается снаружи дома, над входом. Вся сила - в рисовой соломе, которая не пускает в дом всякую нечисть.
Шименава можно легко найти в любом синто-храме в Японии или около каких-либо святынь. Там это массивнaя и весьма заковыристо оформленная конструкция. А в жилом доме этот пучок перекрученной рисовой соломы появляется обычно только на Новый Год. Особо продвинутые вешают маленькие шименава на решетку радиатора автомобиля. Чтоб, значит, и туда нечисть какая не залезла. Надо думать, хороший способ гарантировать долгую жизнь без инциндентов своему железному другу.
Одним из популярных новогодних украшений считается "мочихана" 餅花 - комочки все того же теста из мочигомэ белого и розового цвета, налепленные на ветки ивы или другие гибкие прутики.

Новый Год в Японии

Новый Год в Японии


Это такая имитация цветов сливы-умэ, которые раньше также были обычным украшением дома к Новому Году. Но после принятия грегорианского календаря, празднование Нового Года сдвинулось на месяц раньше, когда для цветов сливы еще слишком рано. Вот и появилась имитация.
Но прижилась. Мало того, в Киото "мочихана" используется как традиционное украшение для причесок майко-сан под Новый Год вместе с прочими символами наступающего праздника.
Еда на столе - тоже символическая: длинные макароны - знак долголетия, рис - достатка, карп - силы, фасоль - здоровья.
В каждой семье готовят новогоднее угощение моти - колобки, лепешки, булки из рисовой муки.
Мочи делают из специального риса, мочигомэ. Это вторая по значимости разновидность японского риса. Из этого мочигомэ делают практически все традиционные японские сладости. Но под Новый Год основное применение мочигомэ - плюшки из рисового теста "мочи".
Эти две плюшки мочи разного размера, сложенные одна на другую, и украшенные сверху японским цитрусом "даидаи", являются основным украшением японского дома перед Новым Годом. Вот так примерно выглядит это украшение, которое называется "кагамимочи".

Новый Год в Японии

Новый Год в Японии


Перед Новым Годом считается совершенно обязательным проведение генеральной уборки. Причем, везде, где только можно: дома, ясен пень, в обязательном порядке, в офисе, во дворе. Отдать по возможности все долги и разобраться со всеми делами. Чтобы Новый Год был по-настоящему новым. Уборка окружающего пространства в Японии считается необходимым условием для просветления мозгов. И новогодний бог тоже может обидеться, если к его приходу дом окажется недостаточно хорошо подготовленным. И тогда не видать вам удачи в следующем году!
После завершения уборок (или в процессе, как получится) все работающие и работавшие устраивают так называемые "боненкаи" - пьянки с коллегами. Специальной даты нет, каждая компания выбирает день, который удобен. Обычно весь декабрь (и особенно - его вторая половина) во всех ресторанах по вечерам идет непрерывное празднование. Чаще всего предновогоднюю пьянку оплачивает начальство. Но это не мешает сотрудникам и самим скинуться и устроить гулянку уже без бдительного ока вышестоящих.

Новый Год в Японии

Новый Год в Японии


С коллегами отпраздновали. Самое время заняться новогодними открытками и праздничной едой.
Открытки, ненгаджо, тут посылают всем, кого только могут вспомнить: родственникам, друзьям действующим и прошлым, одноклассникам и одногрупникам, коллегам нонешним и бывшим, учителям школьным и воспитателям детского сада... Короче, всем, с кем когда-либо находились в дружеских отношениях (к родственникам это не относится, отношения могут быть любыми, но открытку послать все равно надо). Из этого списка получателей исключаются только те, кто потерял близкого человека в заканчивающемся году. Обычно в начале декабря, то есть до того, как все начнут подготавливать открытки ненгаджо, приходят извещения от тех, кто не желал бы получить новогоднее поздравление в этом году.

Новый Год в Японии


За пару дней до конца года начинается приготовление основного новогоднего угощения, имеющего тысячелетнюю историю - осечи-риори. Несколько отдельно приготовленных блюд красиво укладываются в лакированную трех-уровневую коробку джубако.

Новый Год в Японии


Конкретный состав осечи-риори зависит от области Японии и от семейных традиций. В каждом районе Японии есть свои продукты, которые считаются совершенно необходимыми в новогодней трапезе. И семейная традиция тщательно передается от матери к дочерям или от свекрови к невесткам.
На новогоднем столе обязательно необходимо, чтобы было саке. Причем, желательно с хлопьями золота (так называемое, "парадное саке") - чтобы жизнь была богатой.

Новый Год в Японии


Вечером 31-го декабря рекомендуется принять ванну и надеть чистое. Если есть возможность - то новое. Иногда встречается поверье, что это может принести дополнительную удачу в наступающем году. Парадное - не обязательно. Время для парадной одежды - 1-е января.
В ночь с 31го декабря на 1е января японцу, блюдущему все традиции, надо сделать три обязательные вещи:

1. Съесть тошокоши-соба.

2. Стукнуть в храмовый колокол.

3. Принести домой огонь из храма, от которого зажигаются свечи в домашнем алтаре-бутсудане, а также зажигается домашний очаг и готовится первая трапеза в новом году.

В какой последовательности, как и где вы будете исполнять все три пункта - не так важно. Последний пункт вообще - опционально, в наше время уже не считается обязательным за неимением у большинства не только домашнего очага, но и бутсудана.
Ближе к полуночи вся семья выходит из дома и направляется в ближайший синто или буддийский храм.
Около полуночи настоятель храма молитвой открывает церемонию Джоя-но-кане (новогодний звон колокола). Согласно буддийским поверьям, человек имеет 108 "натуральных" грехов, которые привязывают его к земле, не давая душе подняться к Будде. Каждый удар колокола очищает душу слушающего от одного из этих грехов. И Новый Год считается начатым как бы с чистого листа.
В Киото, в одном из самых почитаемых храмов Японии - Чион-ин 知恩院, в колокол звонят монахи храма. Это действо сопровождается сложным религиозным ритуалом и транслируется японским ТВ по всей стране в прямом эфире. Чтобы ударить в Большой колокол Чион-ин, требуются одновременные усилия 17 человек.
Сто восемь ударов колокола возвещают приход Нового года в Японию. По давнему поверью, каждый звон "убивает" один из человеческих пороков. Их, как считают японцы, всего шесть (жадность, злость, глупость, легкомыслие, нерешительность, зависть), но у каждого есть 18 различных оттенков - вот по ним и звонит японский колокол.Последний удар колокола Чион-ин в Киото считается началом нового года.
В первые секунды Нового года следует засмеяться - это должно принести удачу.

Новый Год в Японии


Но в не столь пафосных и официозных местах в колокол звонить дозволяется всем желающим, кто пришел заранее.
После колокола при желании можно поучаствовать и в церемонии "окэра-маири" をけら詣り - зажечь кончик специального фитиля от большого огня в храме.

Новый Год в Японии


После этого официальная часть встречи Нового Года считается временно законченной и народ отправляется по домам.
Традиций запускать петарды и всякие шумные фейерверки на Новый Год в Японии нет.
Последний день года - это очищение души от бед, грехов и проблем прошлого, чтобы встретить наступающий год с надеждой на лучшее. Понятно, что при таком раскладе напиваться и стоять на ушах как-то не с руки.
Некоторые предпочитают смотреть до утра телевизионные программы, беседуя с родными о домашних делах, потому как для японцев новогодние праздники - это зачастую единственная в году возможность собраться всей семьей.
Особо терпеливые дожидаются рассвета. Хатсухиноде 初 日の出 - первый восход солнца в новом году. У кого есть возможность, поднимаются на смотровые площадки высотных зданий, на вершины гор или выходят на берег моря, чтобы встретить солнце нового года и попросить Аматерасу (богиню Солнца) исполнить какое-нибудь заветное желание.

Новый Год в Японии


С первыми лучами японцы поздравляют друг друга и дарят подарки. Японского Деда Мороза зовут Сегацу-сан - Господин Новый год.
1 января все спешат в синтоистское святилище, поздравляют местное божество с Новым годом и просят покровительства в будущем. Каждый бросает монетку на алтарь и хлопает несколько раз в ладоши. Вот всем богам отдали честь, а теперь пусть только попробуют не выполнить то, о чем их попросили! Кроме этого покупают ОМИКУДЗИ, небольшие предсказания на будущий год, и "стрелы счастья", которые хранят дома до следующего года.

Новый Год в Японии


В Японии среди новогодних аксессуаров большим спросом пользуются такие амулеты на счастье, как грабли. Каждый японец считает, что иметь их необходимо, чтобы на Новый год было чем загребать счастье. Грабли из бамбука - кумаде - делают размером от 10 см до 1,5 м и украшают их разнообразными рисунками и талисманами.
Для того, чтобы задобрить Божество года, которое приносит счастье в семью, японцы строят перед домом небольшие воротца из трех бамбуковых палочек, к которым привязывают сосновые ветки.
И немного о традиционных новогодних забавах. Там, где есть снег и лед, соответственно, забавляются со снегом и льдом. Лепят снеговиков (конечно, своих японских, без всяких там морковных носов) и делают ледяные скульптуры. Ну, а там, где снега нет, не очень-то и хотелось. Дети и взрослые играют в волан и карты. Однако наш подход к карточной игре здесь неуместен. Японские карты поэтические, т.е. чтобы в них играть, надо сначала выучить сто стихотворений, чтобы суметь найти парные карты. Еще одно популярное развлечение - запуск воздушных змеев.
Японцы никогда не поздравляют друг друга "С наступающим". Поздравляют только с наступившим Новым годом, чтобы не сглазить и не спугнуть счастье.
Поэтому, ребята, с Наступившим вас!!!

Новый Год в Японии


Источник: fotose.com
retrosmexxx.narod.ru
marise
marise
  • 0
Мяу Мяу,
И как же славяне опередили столь древне зародившуюся культуру? BoxMonkey_33
  • 10 сентября 2012 14:15
Мяу Мяу
Ой, я Вас прошу, не стоит думать, что так всё просто, красиво и сказачно. Япония сама по себе страна - не сказка... у нас в центре города тоже с помощью диодов, лазеров сделали очень даже не плохо. Просто у них это уже давно в привычку вошло, а у нас только зарождается и еще оливье, водка (минус), куранты, голубой огонек (немного надоел)... думаете - это не интересно? Их традиции это только их традиции и ничего более. Они есть они, мы есть мы и сравнивать два разных народа я думаю не стоит. По поводу традиций и истории: учите матчасть блин! Славяне старше во временном соотношении и традиций у них побОле будет чем у япошек. Просто бОльшая часть тех кто родился после 90-х годов свою культуру забывает, зато иностранщину прям таки прославляет... я не особо люблю Т.Г. Шевченко (як помру то поховайте в попу пороху запхайтэ, як бабахнэ вспоминайтэ), НО у него есть ооочень хорошее выражение для таких, кто пишет: "...,от японии только такого и ждешь) все по своему, сложно и традиционно) не то что у нас))...": Чужому навчайтесь, але СВОГО не цурайтесь!!!" Так что господа патриоты, вместо нытья о том, что там хорошо, лучше бы попытались восстановить те традиции которые есть у нас. И по поводу выпивки Happy: никто, никого бухать не заставляет, сами пьете, а потом мол, как хреново что все бухают. Япония - это не сказка, так же как и Европа и Америка... поживши в Европе пришел к выводу, что у них хорошо, но жить я хочу у нас. Посему фотки красивые, но не более того! BoxMonkey_43
  • 5 января 2012 04:37
Marksan
Блин... Хотелось бы и мне вот так встречать Новый год, с семьей с друзьями и по таким необычным традициям. (Завидует... сильно...).
Все - таки мне больше всего нравится как празднуют именно в Японии. Друзья, семья, - жаль только что из - за большой занятости, это один из немногих праздников когда можно вот так всем собраться и посидеть вместе. :(
  • 5 января 2012 01:07
shirogane
очень красиво BoxMonkey_73 все таки японцы это японцы - много традиций и поверий BoxMonkey_163
  • 5 января 2012 00:13
Happy
Happy
  • 0
и правда,от японии только такого и ждешь) все по своему, сложно и традиционно) не то что у нас)) оливье, выпивка, голубые огоньки всякие и куранты)) спасибо за статью, было интересно)) хотя я им немного завидую, все таки с изюменкой)
  • 4 января 2012 18:03
grisha shinigami
Умеют люди жить красиво BoxMonkey_54
  • 4 января 2012 16:46
Канаме Тидори
красота какая*-* BoxMonkey_2
  • 4 января 2012 08:54
ИнформацияПосетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.